Category: праздники

Category was added automatically. Read all entries about "праздники".

это правда я

моя книга увидела свет - интернет тьму

DINA LEBEDEVA    моя книга увидела свет - интернет тьму
друзья
я успела похвалиться что моя книга опубликована!
более того - в 2 х вариантах (читать и слушать)
как я подводила итоги 2010 и делала отчет в конце года и заверяла вас в этом
все получилось после более 2 летнего труда написания и еще многочасовых пребываний в постоянно сотрудничающей студии записи
жанр- ПОЧТИ легкое чтиво с элементами психологии и юмора
плиз на мой сайт  для скачивания книги
эти записи можно читать
- http://pishu-sam.livejournal.com/600656.html
- http://pishu-sam.livejournal.com/615009.html
- http://pishu-sam.livejournal.com/670162.html
- http://pishu-sam.livejournal.com/647480.html
- http://pishu-sam.livejournal.com/651643.html
- http://pishu-sam.livejournal.com/786328.html    про С. Зайцева

мне любопытны ваши мнения
жду
(все права защищены)
это правда я

ну не татарка я !

DINA  LEBEDEVA   ну не татарка я !

с праздником вас уважаемые мусульмане! правда чесно признаю что не очень знаю эти ваши (и мои по пмж) праздники
ТАК. ОТДЫХАЕМ ВМЕСТЕ В СЯЗИ С ПОСТАНОВЛЕНИЕМ ПРАВИТЕЛЬСТВА
знаю. выгляжу как мусульманка. но на этот вопрос отвечаю что мамай по всему поволжью прошелся....
вот и результат- в каком нибудь колене отметился


ко мне на улице часто обращаются по татарски. особенно старушки о чем-то спрашивают.: кызым и т.д
я перебиваю и кланясь как будто извиняюсь признаюсь БИЛЬ МИМ (не понимаю) вот тебе "крест" (показываю нкрестик на шее)

они начинают меня стыдить как мне истиной татарке не совесто свой родной язык не знать. ну разве глядя на мою внешность кто ниб поверит что я русская?
знаю только 4-5 слов из их языка ( эсамесес. ярар. акча. саубэглес. беттэ. бяхетле. куч танач. ) и самые мои любимые выражения в трудный момент . говорят что у меня точно получается
"аласса классен" и "ала берса"

почему я не учу язык? точного ответа пожалуй нет. однажды я прошла строгий кастинг на телеведущую татарского ТВ канала. когда дело дошло до последнего тура- общение с генеральным и перед камерой. все было отлично. но меня тут же спросил по татарски - говорю ли я?
и тут. бац. облом. с великим сожалением обеих сторон - моя кандидатура была отклонена. правда временно. мне дали время на изучение и ждали вновь

я не приняла такое решение и не пошла учить язык. я с удовольствием изычала итальянский. английский почти из необходимости.
а вот этот- татарскийю как то не принимает сердце. не слишком красив он для меня. даже итальянцы не знают что такое татарстан.
-ты русская? -спрашивали меня. -да ладно. не похожа совсем. где находится ваша страна?
я отвечала - в россии. ближе к монголии
-вот именно. ты похожа на монголку. это другое дело!
хотя горжусь что в татарстане принимают за "свою". все таки коренная